"Nova Sento in Rete" n. 778 - Gioventù Esperantista Italiana
Gioventù Esperantista Italiana - Itala Esperantista Junularo
PUBBLICITÀ
Esperanto Esperanto »
Italiano Italiano »
Archivio di "Nova Sento in Rete"
  Numero 778     2012-04-06
> Esperanto: istruzioni per l'uso - L'organizzazione
> Mazaradelvalo - la urbo de Esperanto meze de Mediteranea maro!
> 73 junuloj 11-14-jaraj diplomighis en Mazaradelvalo
> Iniziativa europea dei Cittadini per l'esperanto
> Presentazione del libro Pappagalli verdi di Gino Strada in esperanto
> Gruppo Nova Espero Friuli - cambio indirizzo


  Contenuto
Esperanto: istruzioni per l'uso - L'organizzazione

L'attività su scala mondiale è coordinata dalla Associazione
Universale di Esperanto (UEA) con sede a Rotterdam (Paesi Bassi),
filiali a Bruxelles e New York e soci in oltre 120 Paesi.
http://uea.org/info/index.html

Fin dal 1954 l'UEA è membro consultivo dell'UNESCO (quale
organizzazione non governativa permanente).

In Italia, l'organizzazione nazionale è coordinata dalla
Federazione Esperantista Italiana (FEI), ente morale (DPR 28.6.1956,
n. 1720) sottoposto alla vigilanza del Ministero per i Beni e
le Attività Culturali:

http://www.esperanto.it

A livello giovanile opera la Gioventù Esperantista Italiana
http://iej.esperanto.it

Alla FEI aderiscono vari gruppi locali.

A questi enti si affiancano le associazioni specializzate, che
usano l'Esperanto nei rispettivi campi di attività (insegnanti
http://www.ilei.info/ , ferrovieri http://ifef.free.fr/spip/ , medici,
giuristi, collezionisti filatelici, radioamatori, cattolici
http://www.ikue.org/ , evangelici http://www.chez.com/keli/ , ecc.).

Antonio de Salvo

*************************************************************************
*************************************************************************

Mazaradelvalo - la urbo de Esperanto meze de Mediteranea maro!

Somera kongreso sur la marbordo mediteranea
De la 18a ghis la 25a de augusto la 79a Kongreso de Esperanto en Italujo
okazos en Mazaradelvalo, Sicilujo.
Ghi estas la urbo kies urbestro volas farighu centron de Esperanto, li jam
venis al nacia kongreso por inviti nin kaj helpis por malfermi kursojn en
chiuj lernejoj de sia urbo - tie jam pli ol 500 junuloj lernas nun
Esperanton.
La urbo estas tre facile atingebla kaj de la flughaveno de Trapani (TPS)
kaj de tiu de Palermo (PMO).
Ghis la 31a de januaro vi povas profiti la plej malaltan kotizon: 30 eurojn
por junuloj kaj por eksterlandanoj, 60 por italoj pli ol 30-jaraj.
Kaj la loghado (7 plenaj tagoj kun chiuj tri tagaj manghoj) kostos tre
malmulte:
en duobla chambro 390 eurojn
en unulita chambro 480 eurojn
por junuloj (ghis 30-jaraj) 240 eurojn
por orienteuropaj landoj, Azio kaj Afriko 240 eurojn
Krome, ni estas traktantaj solvon en dormosako kun simbola prezo, chiam por
la plena 7-taga kongreso.
Alighu nun per nia reta pagharo: http://kongreso.esperanto.it
Sur la kongresaj paghoj jam estas, kompletigotaj:
- la listo de la anoncitaj karavanoj al nia kongreso
- kiel alveni al Mazaradelvalo
- la programo de la kongreso
- la listo de la prelegoj, de la seminarioj, de la kursoj
- la listo de la koncertoj
- la listo de la ekskursoj
Se vi organizas karavanon, kontaktu nin: ni publikigos viajn informojn en
niajn paghojn.
Nia adreso estas: kongreso at esperanto.it
http://kongreso.esperanto.it

*************************************************************************
*************************************************************************

73 junuloj 11-14-jaraj diplomighis en Mazaradelvalo

La laboro de Centro por Esperanto kaj Interkulturo en Mazaradelvalo
daurigas.
Pasintan vendredon, la 16a de marto, CEI kune kun la Katedro de Trapano de
la Instituto Itala por Esperanto okazigis la unuan ekzamenon por la junaj
lernantoj en la urbo.
Submetighis al la ekzameno tri klasoj de la mezgrada lernejo G. Boscarino,
1F, 2F kaj 3F, por sumaj 73 lernantoj kiuj akiris la unuan gradon de
ekzamenigho de nia Instituto.
Krom la instruistoj de la katedro de Trapano, estrata de samideano Nunzio
Parisi, cheestis ankau Bruchjo Kasini ka Michael Boris Mandirola de la
Estraro de Itala Esperanto-Federacio, la internaciaj instruistoj Svetlana
Smetanina kaj Marta Kovacs, kiuj estas nntempe instruantaj Esperanton al
pli ol 600 personoj en Mazaradelvalo, kaj nia loka juna samideano David
Paleino.
Mandirola kaj Kasini trafis ankau la okazon por viziti la grandan gastejon
kiun la urbestro metis je dispono de la Esperantistoj por la Kongreso kaj
por postaj aranghoj, por kontentigi je absolute minimumaj prezoj la bezonon
je loghado kaj manghado. Ili ankau sukcesis difini la starton de kurso por
la oficistoj de la urbodomo, kiu okazos anstatau laborhoroj merkrede kaj
vendrede.
Plue, parolante kun la estroj de kelkaj lernejoj, ili difinis ke unu el la
vesperaj kongresaj spektakloj estos plenmita de la infanoj de pluraj el la
lernejoj kiuj nun instruas Esperanton.

Bruchjo Kasini

*************************************************************************
*************************************************************************

Iniziativa europea dei Cittadini per l'esperanto

„Raccomandazione di cantare l'inno europeo in esperanto"
L'UEE ha utilizzato ieri il diritto, riconosciuto dal Trattato di Lisbona
ai cittadini di presentare le loro proposte per rendere più efficace il
funzionamento dei Trattati dell'UE, ed ha inviato alla Commissione Europea
per la registrazione la sua proposta affinchè:

L'UE raccomandi di cantare l'inno europeo nella lingua neutrale esperanto,
nel testo allegato di Umberto Broccatelli, quando i rappresentanti degli
stati membri vogliono insieme esprimere la loro identità europea comune.â€
Gli scopi di questa iniziativa dei cittadini sono:
1) contribuire a rafforzare la comune identità europea in armonia con le
identità nazionali, regionali ed altre, e così rendere più efficace l'UE
per i cittadini;
2) accrescere la partecipazione dei cittadini all'integrazione europea;
3) contribuire a raggiungere (1) e (2) per mezzo delle parole di una lingua
neutrale paneuropea permettendo ai cittadini di cantare insieme;
4) assicurare lo stesso livello di rispetto per tutte le lingue europee;.
5) riconfermare e riequilibrare i due elementi del motto della UE "unità
nella diversità", per rendere più sicuro che non si sottolinei troppo la
diversità nè troppo poco l'unità.

Nel comitato di 7 membri dei sostenitori dell'iniziativa, che abitano in 7
Paesi diversi dell'UE, ci sono, tra gli altri, il premio Nobel Professor
Reinhard Selten, tedesco, ed il noto politico, Marco Pannella, italiano.

Il testo dell'inno europeo tradizionale si può ascoltare nella pagina
www.europo.eu/eo/euhropa-himno**, dove si trovano le traduzioni in tutte le
23 lingue ufficiali dell'UE, in croato, ed in molte lingue regionali,
lingue monaritarie e lingue del mondo (il cinese, l'arabo, il russo, il
giapponese, l'hindi, il bengalese, l'indonesiano). Altre traduzioni sono
benvenute.

La Commissione Europea ha ora 2 mesi per decidere se accettare di
registrare la proposta. Se la Commissione accetterà il fatto che la
proposta dell'UEE effettivamente aiuta il funzionamento dei Trattati
dell'UE e che fare tale proposta fa parte dei poteri della Commissione,
l'UEE comincerà a raccogliere 1 milione di firme nei 27 Paesi dell'UE per
rendere possibile alla Commissione Europea di considerare una sua proposta
di legge con questa raccomandazione. È importate sottolineare che si potrà
firmare in rete .

Per ulteriori informazioni contattare sean.oriain at web.de (0032496-597763) o
jozef.reinvart at gmail.com.

Bruxelles, 2 aprile 2012

Europa Esperanto-Unio
Unione Europea per l'Esperanto
Avenue Louise 405, bte 9,
BE-1050 Bruxelles
Belgio
www.europo.eu
------------------------------**-------------------
Esperanto Italia - FEI
Via Villoresi, 38, 20143 Milano
Tel. 0258100857
www.esperanto.it, stampa at esperanto.it

*************************************************************************
*************************************************************************

Presentazione del libro Pappagalli verdi di Gino Strada in esperanto

La presentazione del libro Pappagalli verdi di Gino Starda in esperanto si
terrà
all'interno del Festival Giovanile Internazionale
(http://iej.esperanto.it/ijf/**2012/index.php<http://iej.esperanto.it/ijf/2012/index.php>)
il 6 aprile alle 11.30 a Cervia.

La sede del Festival è l'Hotel Tania Via Cerere, 2 a Cervia.

Questa nuova iniziativa del mondo esperantista, curata dal Circolo Arci
Esperanto che ha sede a Milano, vuole invertire la consueta rotta di
propaganda
dell'esperanto verso i non esperantisti ma semplicemente informare chi
capisce e
parla questa lingua di avvenimenti/associazioni/**iniziative di cui gli
stessi non
ne sarebbero venuti a conoscenza.

È in programmazione per il 28 aprile a Milano la presentazione del libro
con Emergency (seguirà comunicato ufficiale)

Per altre informazioni si consulti il sito internet:
http://www.arciesperanto.it

Andrea Montagner
Arci Esperanto

*************************************************************************
*************************************************************************

Gruppo Nova Espero Friuli - cambio indirizzo

Desidero informare tutti gli esperantisti che il gruppo ha cambiato
indirizzo a seguito del trasferimento del Dopolavoro Ferroviario. Il nuovo
indirizzo è:
Gruppo esperantista Nova Espero Friuli, presso Dopolavoro Ferroviario, Via
23 Marzo 1848 n. 26, 33100 Udine. La nuova sede si trova a circa 200 metri
dalla precedente.

Giacomino Martinez
SplinderBadzuStumbleUponDiggTwitter
redditDel.icio.usAggiungi ai Preferiti di Google - Aldoni al Paĝosignoj en GugloKlaku.net - Via demokratia amaskomunikiloVizaĝlibro/Facebook
 
  Gioventù Esperantista Italiana - Itala Esperantista JunularoGioventù Esperantista Italiana
Via Villoresi, 38
20143 Milano, Italia
Tel/Fax: 02 58 10 08 57
Posta elettronica: iej@esperanto.it
Sezione giovanile della FEI; sezione italiana della TEJO
Vizaĝlibro/FacebookJutubo/YoutubeVikipedio/Wikipedia